注釋患:怕,擔(dān)憂。句意我聽說,有國(guó)有家的主政者,不怕人少物少而怕不平均;不怕窮乏而怕不安定。...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
注釋患:怕,擔(dān)憂。句意我聽說,有國(guó)有家的主政者,不怕人少物少而怕不平均;不怕窮乏而怕不安定。...[繼續(xù)閱讀]
注釋道:引導(dǎo)。政:政治、政令。齊:規(guī)范劃一。刑:罰刑律。格:糾正。句意用政令來引導(dǎo),以刑罰來作為規(guī)范劃一的手段,老百姓只能求幸免犯法而不會(huì)有(覺得犯罪)羞恥之心;倘以道德來引導(dǎo),以禮節(jié)來作為規(guī)范,那么老百姓就知道犯罪的...[繼續(xù)閱讀]
句意老百姓不信任,(政權(quán))就立不住腳了。...[繼續(xù)閱讀]
注釋邑(yi):眾人聚居之處稱為邑。室:這里指人家。句意只有十戶人家的地方,也一定會(huì)有忠誠信實(shí)可靠的人。...[繼續(xù)閱讀]
句意不在當(dāng)政者的位置上,就不必去考慮應(yīng)該怎樣當(dāng)政。...[繼續(xù)閱讀]
注釋原句出《論語·顏淵·問政》:“季康子問政于孔子曰:如殺無道以就有道,何如?孔子對(duì)曰:子為政,焉用殺,子欲善而民善矣。君子之德風(fēng),小人之德草,草上之風(fēng)必偃。”意思是說你治理國(guó)家,哪里一定要用殺人這個(gè)辦法呢?你只要自己...[繼續(xù)閱讀]
注釋王:這里可指統(tǒng)治講。句意保護(hù)人民而行統(tǒng)治,這樣的政權(quán)就沒有什么力量可以敵得過它的。...[繼續(xù)閱讀]
注釋入、出:指國(guó)內(nèi)、國(guó)外。法家:執(zhí)法秉公之臣。拂士:拂,通弼,輔弼。句意一個(gè)國(guó)家如國(guó)內(nèi)沒有嚴(yán)于執(zhí)法之臣、輔弼的干才,國(guó)外又沒有敵國(guó)或種種外患,這個(gè)國(guó)家總要滅亡。(意思是過分安樂、懈怠會(huì)導(dǎo)至亡國(guó))...[繼續(xù)閱讀]
注釋征:求。句意上上下下的人們都在求利的話,那么國(guó)家就危險(xiǎn)了。...[繼續(xù)閱讀]
注釋閑暇:這里當(dāng)太平安定講。句意賢德之人在位上執(zhí)政,能干的人在各個(gè)職司上服務(wù),國(guó)家就太平安定。...[繼續(xù)閱讀]